Care to Translate je digitalni medicinski prevoditelj za zdravstveno osoblje i pacijente. Aplikacija služi kao pomagalo tumačima u zdravstvu i dostupna je 24 sata dnevno, 7 dana u tjednu na vašem pametnom uređaju. Care to Translate se može upotrebljavati u hitnim situacijama kao i u svakodnevnom radu na odjelu.
- Pouzdani prijevodi koje su provjerili izvorni govornici s medicinskim iskustvom
- Medicinski prijevodi u zvučnom i tekstualnom obliku
- Popisi za reprodukciju za lakši pristup najčešće korištenim frazama
Kako radi:
1. Odaberite jezik s kojeg želite prevesti i jezik na koji želite prevesti
2. Pregledajte naše popise za reprodukciju ili pretražite za željene fraze
3. Pritisnite frazu za prikaz prijevoda u tekstualnom obliku i zvučnu reprodukciju
Prevedi s i na:
Albanski, Arapski, Bengalski (Bangladeš), Bosanski/hrvatski/srpski, Bugarski, Kineski (mandarinski), Danski, Darijski, Nizozemski, Engleski, Finski, Francuski, Njemački, Grčki, Hindski (Indija), Mađarski, Talijanski, Sjevernokurdski (kurmanji), Lulejskosaamski, Malajski (Malezija), Sjevernosaamski, Norveški, Paštunski, Perzijski/farsi, Poljski, Portugalski (Brazil, Portugal), Rumunjski, Ruski, Somalijski (Somalija), Centralnokurdski (sorani), Španjolski (Latinska Amerika, Španjolska), Švedski, Tagaloški, Tajlandski, Tigrinjski, Turski, Vijetnamski, Svahili (Tanzanija)
Značajke:
- Dostupno na 40+ jezika
- Način rada za zdravstveno osoblje i pacijente
- Dostupno 24 sata dnevno na vašem pametnom uređaju
- Zvučni i tekstualni prijevodi
- Izvanmrežni audiozapisi
- Izrađeni popisi za reprodukciju
Upotrijebite Care to Translate za razgovor o sljedećem:
Stomatološka skrb • Hitna pomoć • Svakodnevna skrb • Kirurgija • Radiologija • Ginekologija • Porođaj • Recepcija • Psihijatrija • Cijepljenje • Skrb u majčinstvu • Hitni prijem • Tuberkuloza • Infekcija • Neurologija • Povrede • Nasilje i zlostavljanje • Koronavirus • Lijekovi • i više!
Kad upotrebljavate Care to Translate, možete smanjiti rizik od sljedećeg:
- Pogrešno dijagnosticiranje uzrokovano jezičnim barijerama
- Pogrešno liječenje zbog pogrešne dijagnoze
- Komplikacije zbog manjka komunikacije ili jezičnih nesporazuma
- Dulji boravak u bolnici (pacijenti s ograničenim znanjem jezika obično ostaju dulje na hitnom prijemu i u bolnici u usporedbi s prosječnim pacijentom)
- Učestaliji ponovni prijem (pacijenti s ograničenim znanjem jezika imaju 20 % veću vjerojatnost da će potražiti pomoć u roku od 72 sata nakon otpusta)
- Povećani troškovi kao rezultat prethodno navedenih razloga
O nama
Care to Translate osnovali su kao neprofitnu organizaciju 2015. studenti medicine s Instituta Karolinska u Stockholmu. Problem jezičnih barijera rješavamo nudeći najsuvremenije proizvode koji omogućuju sigurnu i učinkovitu komunikaciju između zdravstvenih radnika i bolesnika. Danas je Care to Translate postao jedan od najčešće korištenih alata za prijevode u švedskom zdravstvenom sektoru, s preko 700.000 korisnika u preko 200 zemalja.
Care to Translate za organizacije i poduzeća
Care to Translate je naša poslovna aplikacija koja se može prilagoditi svim vrstama odjela. Za više informacija obratite nam se na
[email protected] ili posjetite našu mrežnu stranicu.
Neprofitne organizacije
Ako radite za neprofitnu organizaciju, imate mogućnost besplatnog pristupa našoj poslovnoj aplikaciji! Za više informacija obratite nam se na
[email protected].
Pročitajte naše uvjete na https://caretotranslate.com/our-terms-and-conditions