Vande Mataram (bengáli script: বন্দে মাতরম্, Devanagari: वन्दे मातरम्, Vande Mataram) egy verset Bankim Chandra Chattopadhyay a 1882 regény Anandamath. Bár "Vande Mataram" szó azt jelenti: "dicsérlek téged, anya" az angol fordítás Sri Aurobindo hozták a "meghajlok téged, anya". Azt írták bengáli és a szanszkrit.
Ez szerepet játszott az indiai függetlenségi mozgalom első énekelt politikai kontextusban a Rabindranath Tagore az 1896-os ülésén az Indiai Nemzeti Kongresszus. Lelki indiai nacionalista és filozófus Sri Aurobindo említett, mint "Himnusz Bengáli".
1950-ben (miután India függetlenségét), a dal első két vers kaptak hivatalos státusza a "nemzeti dal" az Indiai Köztársaság, amely eltér az himnuszt Indiában, Jana Gana Mana.
Frissítve:
2023. márc. 18.
Könyvek és tájékoztató kiadványok