StorySign pomáha otvárať svet kníh nepočujúcim deťom. Prekladá detské knihy do posunkovej reči, aby pomohla nepočujúcim deťom naučiť sa čítať.
Na svete je 32 miliónov nepočujúcich detí, z ktorých mnohé majú problém naučiť sa čítať. Jedným z hlavných dôvodov je, že nepočujúce deti môžu mať problém priradiť tlačené slová k pojmom, ktoré predstavujú. So StorySign to pomáhame zmeniť.
AKO FUNGUJE STORYSIGN?
Uistite sa, že máte fyzickú kópiu knihy, ktorú StorySign naskenuje a oživí.
KROK 1 – Stiahnite si aplikáciu a kliknite na vybranú knihu z knižnice StorySign
2. KROK – Podržte svoj smartfón nad slovami na stránke fyzickej kópie knihy a náš priateľský podpisový avatar, Star, podpíše príbeh, keď sú vytlačené slová zvýraznené
StorySign je bezplatná aplikácia, ktorá prekladá detské knihy do 15 rôznych posunkových jazykov: americký posunkový jazyk (ASL), britský posunkový jazyk (BSL), austrálsky posunkový jazyk (Auslan), francúzsky posunkový jazyk (LSF), nemecký posunkový jazyk (DSG) , taliansky posunkový jazyk (LSI), španielsky posunkový jazyk (LSE), portugalský posunkový jazyk (LGP), holandský posunkový jazyk (NGT), írsky posunkový jazyk (ISL), belgický flámsky posunkový jazyk (VGT), belgický francúzsky posunkový jazyk (LSFB ), švajčiarsky francúzsky posunkový jazyk (LSF), švajčiarsky nemecký posunkový jazyk (DSGS) a brazílsky posunkový jazyk (LSB).
Aplikácia zatiaľ ponúka päť populárnych detských kníh pre každý miestny posunkový jazyk, vrátane veľmi obľúbených najpredávanejších titulov zo série Spot Erica Hilla.
StorySign bol vyvinutý v úzkom partnerstve s Európskou úniou nepočujúcich, miestnymi združeniami nepočujúcich a školami nepočujúcich a vyvinutý s klasickými detskými titulmi od Penguin Books.