A Bruxa dos Bells é a tradução do original An Authenticated History of the Famous Bell Witch, publicado com uma capa vermelha em 1894, pelo jornalista e editor Martin Van Buren Ingram (1832-1909). Nesta tradução da Awning, a única em português, reeditamos a ordem dos capítulos para ficar mais interessante ao leitor atual. Pela ordem de Ingram, o relato do filho de John Bell, Richard Williams Bell, está na metade do livro; e é ele, na verdade, que mostra claramente as aterrorizantes manifestações da bruxa na casa da família Bell e arredores. M.V. Ingram traz fatos novos dos fenômenos poltergeist em sua investigação, mas o impacto das revelações de um dos filhos do patriarca John Bell, que acabou morto pela bruxa, irá deixar o leitor mais familiarizado com as informações que vem depois. O escritor fez sua investigação por pessoas que viveram no Condado de Robertson e tomaram contato pessoalmente ou por meio dos pais e avós com o agente causador dos fenômenos poltergeist entre 1817 e 1821. Vai além e ainda descobre mais intervenções misteriosas em 1828 e depois em momentos esparsos até 1872. A família Bell foi aterrorizada por um poltergeist invisível e falante que passou a residir em sua casa, gerando de espancamentos a travessuras bobas. Todas as formas de descobrir o agente destes fenômenos falharam. O livro original, na época nomeado "Livro Vermelho — Uma História Autenticada da Bruxa dos Bells", é por si só a fonte mais importante para os historiadores da assombração da Bruxa dos Bells.
Gesundheit, Geist & Körper