Aquella orilla nuestra

· Penguin Random House Grupo Editorial · Elvira Sastre хүүрнэсэн
4.8
20 шүүмж
Аудио ном
23 минут
Бүрэн эхээр
Боломжит
Үнэлгээ болон шүүмжийг баталгаажуулаагүй  Нэмэлт мэдээлэл авах
4 минут-н жишээ хүсэж байна уу? Офлайн байсан ч хүссэн үедээ сонсоорой. 
Нэмэх

Энэ аудио номын тухай

Un libro maravilloso en el que convergen la poesía de Elvira Sastre y las ilustraciones a línea de Emba.

«Sentí las raíces apretando mis tobillos. Uno no deja de esperar porque se canse, uno deja de esperar porque cesa el ruido al otro lado y las raíces se secan.»

Elvira Sastre revela en este libro su mundo interior y sus experiencias más íntimas. El diálogo que se establece entre el texto y las ilustraciones de Emba logra una composición estética única, digna de coleccionistas.

Reseñas:
«Tras arrasar en México y Buenos Aires, donde ha abarrotado teatros, Elvira Sastre acaba de lanzar Aquella orilla nuestra, un libro ilustrado en el que muestra la poesía que puede esconder una frase, un destello, un aforismo.»
Nuria Azancot, El Cultural de El Mundo

«En el siglo de las influencers que venden ropa, viajes y cenas, Elvira acumula más de 180 mil seguidores que solo esperan de ella la combinación exacta de unas cuantas letras. Un canal de difusión directo de su trabajo que ha servido para que muchas personas, sobre todo las más jóvenes, descubran una nueva pasión.»
Telva

«Es posible que el excesivo ramaje impida ver los claros, incluso que los claros aún no estén diáfanos, pero entre tantos árboles apuesto por la voz tan potente como candorosa, delicada y emotiva de Elvira Sastre. Con su libro Aquella orilla nuestra confirma su solidez y le augura un futuro importante.»
Babelia, El País

«Una poeta de verdad que refleja bien lo que debe ser la poesía.»
Luis García Montero

«Fantástico. Un libro muy, muy bueno.»
Àngels Barceló, Hora 25, Cadena Ser

Үнэлгээ, сэтгэгдэл

4.8
20 шүүмж

Зохиогчийн тухай

Elvira Sastre (Segovia, 1992) compagina su carrera poética con la escritura y la traducción. Tras una gira exitosa por Estados Unidos y México, donde se ha lanzado Bastion, la traducción al inglés de Baluarte hecha por Gordon E. McNeer, la poeta acaba de publicar su cuarto poemario, La soledad de un cuerpo acostumbrado a la herida. Continúa presentando sus obras por España y por América Latina mientras trabaja en la traducción de una novela juvenil, de un poemario y prepara su primera novela adulta con la editorial Seix Barral.

Энэ аудио номыг үнэлнэ үү

Санал бодлоо хэлнэ үү.

Мэдээллийг сонсож байна

Ухаалаг утас болон таблет
Андройд болон iPad/iPhoneGoogle Ном Унших аппыг суулгана уу. Үүнийг таны бүртгэлд автоматаар синк хийх бөгөөд та хүссэн газраасаа онлайн эсвэл офлайнаар унших боломжтой.
Зөөврийн болон ердийн компьютер
Та Google Play дээр худалдан авсан номоо өөрийн компьютерийн веб хөтчийг ашиглан уншиж болно.