Als man im Nachlass von Arthur Conan Doyle diese Geschichte fand, glaubte man lange Zeit, eine verschollene Originalgeschichte vor sich zu haben, so gut hatte Arthur Whitaker den Stil des Meisters getroffen, dem er sein Manuskript geschickt hatte. Immerhin kommt ihm die Ehre zu, die erste von zahllosen Holmes-Pastiches geschrieben zu haben. Bislang nicht ins Deutsche übersetzt, wurde sie von Stefan Senf für diese Lesung in eine bewusst zeitgenössische Sprache übertragen.