Diary of a Void: A hilarious, feminist read from the new star of Japanese fiction

· Vintage Digital · Narrated by Nancy Wu
4.0
1 review
Audiobook
4 hr 38 min
Unabridged
Eligible
Ratings and reviews aren’t verified  Learn More
Want a 10 min sample? Listen anytime, even offline. 
Add

About this audiobook

Brought to you by Penguin.

A prizewinning, thrillingly subversive debut novel about a woman in Japan who avoids harassment at work by perpetuating, for nine months and beyond, the lie that she's pregnant


When thirty-four-year-old Ms Shibata gets a new job in Tokyo to escape sexual harassment at her old one, she finds that, as the only woman at her new workplace - a company that manufactures cardboard tubes - she is expected to do all the menial tasks. One day she announces that she can't clear away her colleagues' dirty cups - because she's pregnant and the smell nauseates her. The only thing is . . . Ms Shibata is not pregnant.

Pregnant Ms Shibata doesn't have to serve coffee to anyone. Pregnant Ms Shibata isn't forced to work overtime. Pregnant Ms Shibata rests, watches TV, takes long baths, and even joins an aerobics class for expectant mothers. But pregnant Ms Shibata also has a nine-month ruse to keep up. Helped along by towel-stuffed shirts and a diary app on which she can log every stage of her 'pregnancy', she feels prepared to play the game for the long haul. Before long, though, the hoax becomes all-absorbing, and the boundary between her lie and her life begins to dissolve.

A surreal and wryly humorous cultural critique, Diary of a Void is bound to become a landmark in feminist world literature.

© Emi Yagi 2022 (P) Penguin Audio 2022

Ratings and reviews

4.0
1 review

About the author

Emi Yagi (Author)
Emi Yagi is an editor at a women's magazine in Japan. She was born in 1988 and lives in Tokyo. Diary of a Void is her first novel; it won the Osamu Dazai Prize, awarded annually to the best debut work of fiction.

Lucy North (Translator)
Lucy North is a British translator of Japanese fiction and non-fiction. She has translated works by Taeko Kono, Hiromi Kawakami, Fumiko Enchi and Natsuko Imamura.

David Boyd (Translator)
David Boyd is assistant professor of Japanese at the University of North Carolina at Charlotte. He has translated fiction by Hiroko Oyamada and Hideo Furukawa, among others.

Rate this audiobook

Tell us what you think.

Listening information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.