Rujub, the Juggler

Library of Alexandria · Sử dụng giọng đọc Ava do AI tạo (từ Google)
Sách nói
13 giờ 18 phút
Không rút gọn
Đủ điều kiện
Do AI đọc
Điểm xếp hạng và bài đánh giá chưa được xác minh  Tìm hiểu thêm
Bạn muốn nghe thử 29 phút? Nghe bất cứ lúc nào, ngay cả khi không có mạng. 
Thêm

Giới thiệu về sách nói này

It would be difficult to find a fairer scene. Throughout the gardens lanterns of many shapes and devices threw their light down upon the paths, which were marked out by lines of little lamps suspended on wires a foot above the ground. In a treble row they encircled a large tank or pond and studded a little island in its center. Along the terraces were festoons and arches of innumerable lamps, while behind was the Palace or Castle, for it was called either; the Oriental doors and windows and the tracery of its walls lit up below by the soft light, while the outline of the upper part could scarce be made out. Eastern as the scene was, the actors were for the most part English. Although the crowd that promenaded the terrace was composed principally of men, of whom the majority were in uniform of one sort or another, the rest in evening dress, there were many ladies among them.
At the end of one of the terraces a band of the 103d Bengal Infantry was playing, and when they ceased a band of native musicians, at the opposite end of the terrace, took up the strains. Within, the palace was brilliantly lighted, and at the tables in one of the large apartments a few couples were still seated at supper. Among his guests moved the Rajah, chatting in fluent English, laughing with the men, paying compliments to the ladies, a thoroughly good fellow all round, as his guests agreed. The affair had been a great success. There had first been a banquet to the officers and civilians at the neighboring station. When this was over, the ladies began to arrive, and for their amusement there had been a native nautch upon a grand scale, followed by a fine display of fireworks, and then by supper, at which the Rajah had made a speech expressive of his deep admiration and affection for the British. This he had followed up by proposing the health of the ladies in flowery terms. Never was there a better fellow than the Rajah. He had English tastes, and often dined at one or other of the officers' messes. He was a good shot, and could fairly hold his own at billiards. He had first rate English horses in his stables, and his turnout was perfect in all respects. He kept a few horses for the races, and was present at every ball and entertainment. At Bithoor he kept almost open house. There was a billiard room and racquet courts, and once or twice a week there were luncheon parties, at which from twelve to twenty officers were generally present. In all India there was no Rajah with more pronounced English tastes or greater affection for English people. The one regret of his life, he often declared, was that his color and his religion prevented his entertaining the hope of obtaining an English wife. All this, as everyone said, was the more remarkable and praiseworthy, inasmuch as he had good grounds of complaint against the British Government.

Xếp hạng sách nói này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Thông tin nghe

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể đọc sách mua trên Google Play bằng cách sử dụng trình duyệt web của máy tính.

Bởi George Alfred Henty

Các sách nói tương tự

Sách do Ava lồng tiếng