The Gate

· Tantor Media Inc · 旁述:Cindy Kay
有聲書
8 小時 52 分鐘
完整足本
符合資格
評分和評論未經驗證 瞭解詳情
要試聽 53 分鐘 嗎?隨時聆聽,離線亦可。 
新增

關於這本有聲書

An NYRB Classics Original A humble clerk and his loving wife scrape out a quiet existence on the margins of Tokyo. Resigned, following years of exile and misfortune, to the bitter consequences of having married without their families' consent, and unable to have children of their own, Sosuke and Oyone find the delicate equilibrium of their household upset by a new obligation to meet the educational expenses of Sosuke's brash younger brother. While an unlikely new friendship appears to offer a way out of this bind, it also soon threatens to dredge up a past that could once again force them to flee the capital. Desperate and torn, Sosuke finally resolves to travel to a remote Zen Mountain monastery to see if perhaps there, through meditation, he can find a way out of his predicament. This moving and deceptively simple story, a melancholy tale shot through with glimmers of joy, beauty, and gentle wit, is an understated masterpiece by one of Japan's greatest writers. At the end of his life, Natsume Soseki declared The Gate, originally published in 1910, to be his favorite among all his novels. This new translation captures the oblique grace of the original while correcting numerous errors and omissions that marred the first English version.

關於作者

Nastume Soseki (1867-1916) was a Japanese writer and author of I Am a Cat, Botchan, Kusamakura, The Miner, and Kokoro.

Cindy Kay is a Chinese-Thai-American narrator and educator who grew up in the California Bay Area and lives in the Rockies. Her work has been described as listening to a "cozy best friend." She narrates fiction and nonfiction, and has studied Spanish, Portuguese, Thai, and Japanese.

Pico Iyer is the author of several books, including Video Night in Kathmandu, The Lady and the Monk, The Global Soul, and The Man Within My Head. He is a frequent contributor to the New York Review of Books and Harper's. He lives in Japan.

William F. Sibley (1941-2009) was a professor of East Asian languages and civilizations at the University of Chicago. A translator of Japanese fiction and nonfiction, Sibley was at work on Soseki's First Trilogy, comprising Sanshiro, And Then, and The Gate, at the time of his death.

為這本有聲書評分

請分享你的寶貴意見。

聆聽資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網頁瀏覽器閱讀從 Google Play 購買的書籍。