Brought to you by Penguin.
The international literary icon opens his eclectic closet: Here are photographs of Murakami's extensive and personal T-shirt collection, accompanied by essays that reveal a side of the writer rarely seen by the public.
Haruki Murakami's books have galvanized millions around the world. Many of his fans know about his 10,000-vinyl-record collection, and his obsession with running, but few have heard about a more intimate, and perhaps more unique, passion: his T-shirt-collecting habit.
In Murakami T, the famously reclusive novelist shows us his T-shirts - including gems found in bookshops, charity shops and record stores - from those featuring whisky, animals, cars and superheroes, to souvenirs of marathons and a Beach Boys concert in Honolulu, to the shirt that inspired the beloved short story 'Tony Takitani'. Accompanied by short, frank essays that have been translated into English for the first time, these photographs reveal much about Murakami's multifaceted and wonderfully eccentric persona.
© Haruki Murakami 2021 (P) Penguin Audio 2021
Haruki Murakami (Author)
In 1978, Haruki Murakami was twenty-nine and running a jazz bar in downtown Tokyo. One April day, the impulse to write a novel came to him suddenly while watching a baseball game. That first novel, Hear the Wind Sing, won a new writers' award and was published the following year. More followed, including A Wild Sheep Chase and Hard-Boiled Wonderland and the End of the World, but it was Norwegian Wood, published in 1987, that turned Murakami from a writer into a phenomenon.
In works such as The Wind-Up Bird Chronicle, 1Q84, What I Talk About When I Talk About Running and Men Without Women, Murakami's distinctive blend of the mysterious and the everyday, of melancholy and humour, continues to enchant readers, ensuring his place as one of the world's most acclaimed and well-loved writers.
Philip Gabriel (Translator)
Philip Gabriel is the author of Mad Wives and Island Dreams: Shimao Toshio and the Margins of Japanese Literature and Spirit Matters: The Transcendent in Modern Japanese Literature and has translated many novels and short stories by the writer Haruki Murakami and other modern writers. He is recipient of the Japan-U.S. Friendship Commission Prize for the Translation of Japanese Literature (2001) for his translation of Senji Kuroi’s Life in the Cul-de-Sac, and the 2006 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize for his translation of Murakami's Kafka on the Shore.