الميراث والوصية

·
· ترجمات الكرمة 第 56 冊 · Al-Karma Books
電子書
352
頁數
評分和評論未經驗證 瞭解詳情

關於這本電子書

«مثل كناوسجارد، تكتب يوت ضد القمع، وضد الحظر المفروض على قول الأشياء كما هي في الواقع. إنها تجبرنا على النظر إلى النفوس النازفة» - النيويوركر

«في عمل لا يرحم ويتطور بهوادة، تفعل يوت شيئًا لم يحققه سوى عدد قليل من الكُتَّاب: رواية «الميراث والوصية» مقتصدة ومهولة في آنٍ واحد» - الفايننشال تايمز

تعريف

أربعة أشقاء، ومنزلان صيفيان، وسر رهيب - الكتاب الأكثر مبيعًا لواحدة من أهم الروائيين النرويجيين.

عندما يتفاقم الخلاف حول وصية والديها، تُجذب برجليوت مرة أخرى إلى دائرة عائلتها التي هربت منها قبل عشرين عامًا. قرر والداها ترك منزلين صيفيين لشقيقتيها، وحرمان الشقيقين الأكبرين من الجزء الأكثر أهمية من التركة. بالنسبة إلى الغرباء، هو شجار حول الملكية والمحاباة. لكن برجليوت، التي تحمل سرًّا رهيبًا منذ الطفولة، تفهم هذا القرار على أنه شيء مختلف تمامًا: إنه محاولة أخيرة لقمع الحقيقة وإهانة جديدة قاسية للمجروحين.

هذه الرواية تأمُّل أدبي للصدمة والذاكرة، إضافةً إلى وصف غاضب لكفاح المرأة من أجل البقاء وتصديق قصتها. أحدثت رواية فيجديس يوت ضجة أدبية كبيرة في النرويج، وحصدت العديد من الجوائز، كما تُرجمت إلى أكثر من ثلاثين لغة، وباعت مئات الآلاف من النسخ حول العالم، وهي أول عمل يُترجم لها إلى العربية.

عن المؤلفة

ولدت فيجديس يوت في أوسلو عام 1959، ودرست الفلسفة والأدب والعلوم السياسية. حصل العديد من كتبها على جوائز، ونشرت في أكثر من ثلاثين دولة، وتعتبر واحدة من أكثر الكتاب النرويجيين أهمية اليوم.

بدأت بالكتابة للأطفال ولاقت نجاحًا، ثم توجهت للكتابة للكبار فنشرت ما يقرب من ثلاثين عملاً حتى الآن تتناول في المقام الأول المشاكل الوجودية التي تواجهها البشرية.

تشتهر يوت في النرويج كذلك بمقالاتها التي تنتقد السلوك العنصري والتمييز الجنسي في الحياة اليومية.

عن المترجمتين

شرين عبد الوهاب حاصلة على بكالوريوس العلوم السياسية من جامعة أوسلو، وعملت منسقًا للمشروعات الثقافية بين النرويج ومصر لعدة سنوات. تعمل بالترجمة مع عديد من المؤسسات. صدرت لها تراجم لروايات ومسرحيات وأدب الأطفال. فنشرت لها دار الكرمة ترجمة روايتي «صباح ومساء» و«ثلاثية» تأليف يون فوسه، حاصل على جائزة نوبل عام 2023، بالتعاون مع أمل رواش.

سها السباعي مترجمة مصرية، حصلت على درجة الليسانس من كلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية بجامعة القاهرة. من ترجماتها الصادرة عن دار الكرمة: رواية «حرائق صغيرة في كل مكان» لسيليْست إنْج، و«الاعتذار» لإيف إنسلر، ورواية «اترك العالم خلفك» لرمان عَلم، و«أبناء بالغون لوالدين غير ناضجين عاطفيًّا: التعافي من والدين متباعدين أو رافضين أو منغلقين على ذاتيهما» للدكتورة ليندزي س. جيبسون.

為這本電子書評分

請分享你的寶貴意見。

閱讀資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網絡瀏覽器聆聽在 Google Play 上購買的有聲書。
電子書閱讀器及其他裝置
如要在 Kobo 等電子墨水裝置上閱覽書籍,你需要下載檔案並傳輸到你的裝置。請按照說明中心的詳細指示,將檔案傳輸到支援的電子書閱讀器。