忙紅忙綠

· 秀詩人 പുസ്‌തകം, 42 · 獨立作家-秀威出版
ഇ-ബുക്ക്
176
പേജുകൾ
റേറ്റിംഗുകളും റിവ്യൂകളും പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചതല്ല  കൂടുതലറിയുക

ഈ ഇ-ബുക്കിനെക്കുറിച്ച്

==視角獨特、意象紛呈、直擊人心==
在貌似平靜的語詞水面下,諷喻的暗流呼嘯而至
當代華語詩壇一本女性而不主義的別樣詩學文本

洛夫、瘂弦、朱大可、徐小斌、譚五昌 、夏祖焯(夏烈)、向明、安家石、方明、呂偉民、秀實、林楠、胡為美、度母洛妃、莊偉傑、章繼光、程國君、楊宗澤、趙中森、劉荒田、劉巽達、融融等海內外文學名家,點評推薦!

本詩集是詩人宇秀繼《我不能握住風》之後的第二部詩集,分「心鏡世相」和「欲火情殤」上下兩輯。除精選了少量八○年代早期舊作外,絕大部分為近年的最新創作,尤其集中了2018年以來的新作。

作者擅於將現實生活的碎片拼接成心靈地圖,其筆觸從世俗生活的瑣細庸常深入到生活的內核與傷口,以孤獨的內省打開平庸生活裡豐富異常的褶皺,讓人驚覺時間的滄桑和世態的炎涼。從女性立場描述的兩性關係細膩刻骨,更展示出隱秘複雜的人性。

全書以強烈的個性化寫作姿態、獨特的語言表述和奇詭的意象營造、以及與「女權主義」保持著距離的女性意識,表達了對世俗社會與人心情感獨具個性氣質的洞見和體察,展示了作者善於在個體境遇和細微事物中發現世界真相的穎悟,以及諷喻批判的犀利。

രചയിതാവിനെ കുറിച്ച്

宇秀(YU XIU)
祖籍中國蘇州,現居加拿大溫哥華。文學、電影雙學歷。做過大學教師、電視記者、編導、製片人、報刊編輯,餐飲經營者等。上世紀80年代作為校園詩人嶄露頭角。90年代至2000年,作為獨立撰稿人和專欄作者曾風靡中國大陸時尚、女性報刊。2001年移民加拿大,為華文媒體撰寫專欄,以其辛辣、犀利、富有生活質感的雜文、時評廣受歡迎。散文隨筆集《一個上海女人的下午茶》和《一個上海女人的溫哥華》盛行坊間,影響廣泛,因此被貼上「小資作家」標籤,後者更以「一個非常私性的女性主義異域讀本」被評論家稱為跨界書寫的一個「標本」。部分作品被收入四十餘種文集,有新聞、影視、散文、詩歌等各類作品獲獎。2017年秋受邀於哈佛中國文化工作坊演講《你若不想成為中年婦女——文學、女性、歲月》,獲熱烈反響,演講稿流傳於網路。專注文學創作始於2014年秋,近作散見於中國大陸、香港、臺灣、北美等地知名文學刊物和報紙、各電子網路媒體。其詩文以恣意隨性、諧謔機智、世俗細節與詩意哲理熔於一爐的獨特個性風格受到讀者喜愛,引起海內外文壇關注,有「痛感詩人」之稱。其處女作詩集《我不能握住風》為已故當代華語詩壇泰斗洛夫先生生前題寫書名的最後一部著作,並由他與著名詩人瘂弦連袂推薦。

ഈ ഇ-ബുക്ക് റേറ്റ് ചെയ്യുക

നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം ഞങ്ങളെ അറിയിക്കുക.

വായനാ വിവരങ്ങൾ

സ്‌മാർട്ട്ഫോണുകളും ടാബ്‌ലെറ്റുകളും
Android, iPad/iPhone എന്നിവയ്ക്കായി Google Play ബുക്‌സ് ആപ്പ് ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുമായി സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കപ്പെടുകയും, എവിടെ ആയിരുന്നാലും ഓൺലൈനിൽ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ്‌ലൈനിൽ വായിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
ലാപ്ടോപ്പുകളും കമ്പ്യൂട്ടറുകളും
Google Play-യിൽ നിന്ന് വാങ്ങിയിട്ടുള്ള ഓഡിയോ ബുക്കുകൾ കമ്പ്യൂട്ടറിന്‍റെ വെബ് ബ്രൗസർ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് വായിക്കാവുന്നതാണ്.
ഇ-റീഡറുകളും മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളും
Kobo ഇ-റീഡറുകൾ പോലുള്ള ഇ-ഇങ്ക് ഉപകരണങ്ങളിൽ വായിക്കാൻ ഒരു ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത് അത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് കൈമാറേണ്ടതുണ്ട്. പിന്തുണയുള്ള ഇ-റീഡറുകളിലേക്ക് ഫയലുകൾ കൈമാറാൻ, സഹായ കേന്ദ്രത്തിലുള്ള വിശദമായ നിർദ്ദേശങ്ങൾ ഫോളോ ചെയ്യുക.