花豹追情~豹情三部曲之三: 禾馬文化甜蜜口袋系列232

· 禾馬文化甜蜜口袋系列 Kitabu cha 232 · 禾馬文化
1.0
Maoni moja
Kitabu pepe
224
Kurasa
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi

Kuhusu kitabu pepe hiki

人說倫敦社交界的女人個個美如花 他卻怎麼看都覺得她們只是「花瓶」、「花癡」、「花錢如流水」! 也不知道是不是「知子莫若母」 母親大人竟然介紹了個平凡又無趣的書呆女給他—— 不是他自誇,名門淑女見到他都可以變成紅磨坊的浪女 她卻想盡辦法低頭、閃避、顧左右而言他?! 他對她的好奇心還沒得到平撫 一名金髮藍眼的美女又吸引了他的注意…… 奇怪的是,這兩個女人的外貌、氣質明明南轅北轍 他卻總是把金髮美女和書呆女的影像相重疊 還同時對這兩個女子心動……

Ukadiriaji na maoni

1.0
Maoni moja

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.

Endelea na mfululizo

Zaidi kutoka kwa 茱倩

Vitabu pepe vinavyofanana