1001 Sms Bijak

· GagasMedia
2.2
4 izibuyekezo
I-Ebook
138
Amakhasi
Izilinganiso nezibuyekezo aziqinisekisiwe  Funda Kabanzi

Mayelana nale ebook

Kebanggaan kita yg tbesar adalah bukan tdk pernah gagal, tp bangkit kembali setiap kali kita jatuh.

There?s a crack in everything, that?s how the light gets in.

U grow up the day U have the first real laugh... at Urself.

Kebanggaan kita yg tbesar adalah bukan tdk pernah gagal, tp bangkit kembali setiap kali kita jatuh.

There?s a crack in everything, that?s how the light gets in.

U grow up the day U have the first real laugh... at Urself.

Kebanggaan kita yg tbesar adalah bukan tdk pernah gagal, tp bangkit kembali setiap kali kita jatuh.

There?s a crack in everything, that?s how the light gets in.

U grow up the day U have the first real laugh... at Urself.

Kebanggaan kita yg tbesar adalah bukan tdk pernah gagal, tp bangkit kembali setiap kali kita jatuh.

There?s a crack in everything, that?s how the light gets in.

U grow up the day U have the first real laugh... at Urself.
Kebanggaan kita yg tbesar adalah bukan tdk pernah gagal, tp bangkit kembali setiap kali kita jatuh.

There?s a crack in everything, that?s how the light gets in.

U grow up the day U have the first real laugh... at Urself.



-GagasMedia-

Izilinganiso nezibuyekezo

2.2
4 izibuyekezo

Nikeza le ebook isilinganiso

Sitshele ukuthi ucabangani.

Ulwazi lokufunda

Amasmathifoni namathebulethi
Faka uhlelo lokusebenza lwe-Google Play Amabhuku lwe-Android ne-iPad/iPhone. Livunyelaniswa ngokuzenzakalela ne-akhawunti yakho liphinde likuvumele ukuthi ufunde uxhunywe ku-inthanethi noma ungaxhunyiwe noma ngabe ukuphi.
Amakhompyutha aphathekayo namakhompyutha
Ungalalela ama-audiobook athengwe ku-Google Play usebenzisa isiphequluli sewebhu sekhompuyutha yakho.
Ama-eReaders namanye amadivayisi
Ukuze ufunde kumadivayisi e-e-ink afana ne-Kobo eReaders, uzodinga ukudawuniloda ifayela futhi ulidlulisele kudivayisi yakho. Landela imiyalelo Yesikhungo Sosizo eningiliziwe ukuze udlulise amafayela kuma-eReader asekelwayo.