A grammar of Papuan Malay

· Studies in Diversity Linguistics 第 11 冊 · Language Science Press
電子書
880
頁數
符合資格
評分和評論未經驗證 瞭解詳情

關於這本電子書

 This book presents an in-depth linguistic description of one Papuan Malay variety, based on sixteen hours of recordings of spontaneous narratives and conversations between Papuan Malay speakers.
‘Papuan Malay’ refers to the easternmost varieties of Malay (Austronesian). They are spoken in the coastal areas of West Papua, the western part of the island of New Guinea. The variety described here is spoken along West Papua’s northeast coast. Papuan Malay is the language of wider communication and the first or second language for an ever-increasing number of people of the area. While Papuan Malay is not officially recognized and therefore not used in formal government or educational settings or for religious preaching, it is used in all other domains, including unofficial use in formal settings, and, to some extent, in the public media. After a general introduction to the language, its setting, and history, this grammar discusses the following topics, building up from smaller grammatical constituents to larger ones: phonology, word formation, noun and prepositional phrases, verbal and nonverbal clauses, non-declarative clauses, and conjunctions and constituent combining. Of special interest to linguists, typologists, and Malay specialists are the following in-depth analyses and descriptions: affixation and its productivity across domains of language choice, reduplication and its gesamtbedeutung, personal pronouns and their adnominal uses, demonstratives and locatives and their extended uses, and adnominal possessive relations and their non- canonical uses. This study provides a point of comparison for further studies in other (Papuan) Malay varieties and a starting point for Papuan Malay language development efforts.

關於作者

Angela Kluge earned a PhD in Linguistics from Leiden University in 2014 and an MA in Language and Communication Research from the College of Cardiff (University of Wales) in 2001. She has been a member of SIL International since 1988. After a year of French studies she began working in Benin, Ghana, and Togo, where she conducted sociolinguistic research from 1992 until 1999. In 2001, she moved to Indonesia, where she worked as a senior survey consultant, teaching, training, and mentoring language survey specialists. In 2003, she became a Senior Language Assessment Consultant with SIL International. She is also a reviewer of the SIL Electronic Survey Reports series. After her PhD studies, Angela Kluge resumed her work as a senior survey consultant with SIL International in South East Asia.

為這本電子書評分

請分享你的寶貴意見。

閱讀資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網絡瀏覽器聆聽在 Google Play 上購買的有聲書。
電子書閱讀器及其他裝置
如要在 Kobo 等電子墨水裝置上閱覽書籍,你需要下載檔案並傳輸到你的裝置。請按照說明中心的詳細指示,將檔案傳輸到支援的電子書閱讀器。