Après une formation de graphiste, Sidonie Van Den Dries s'est tournée vers l'édition. C'est chez Vertige Graphic qu'elle se voit pour la première fois proposer de faire une traduction ; elle en fera son métier. Elle travaille pour la bande dessinée adulte (Çà et là, Casterman écritures, Futuropolis...) et jeunesse (BD Kids), et plus encore pour l'édition jeunesse. Elle a en particulier traduit de nombreux livres chez Bayard Jeunesse et Tourbillon, parmi lesquels ""Miss Peregrine et les Enfants particuliers"", ""Le Secret de Chanda"", et tous les autres titres d'Alan Stratton.