CAPÍTULOS
Particularidades, Marcas y Medidas, Puntos de Dirección y Localización, Estructura y Armazón del Buque, Configuración Exterior del Buque, Configuración Interior del Buque, Compartimentos e Instalaciones Internas, Superestructuras y Construcciones Externas, Anclas, Atracando y Desatracando, Tripulación, Seguridad y Protección, Carga, Navegación, Tiempo, Luces, Colregs 72, Radar, Máquinas, Global Maritime Distress & Safety System (GMDSS), Herramientas.
El propósito de Nautilus 1 es proveer a los cadetes y grumetes de instituciones de enseñanza náutica o naval, un método y a la vez una ayuda sencilla y efectiva en el aprendizaje autodidáctico de las terminologías y frases usualmente usadas a bordo, tanto en español como en inglés, pero con mayor énfasis en Inglés; dado que es el idioma usado internacionalmente para ejecutar todo lo relacionado a la actividad marítima. Nautilus 1 no es un diccionario como tampoco un curso de inglés, donde la meta principal es que los lectores aprendan y pronuncien bien los términos y de tal forma evitar el problema de la mala comunicación a bordo.
En 1992 cuando recién ingresé como cadete a la Escuela Náutica de Panamá, fui desde un principio muy solicitado, no sólo por mis compañeros de promoción y estudiantes de años superiores, sino también por oficiales para que realizara trabajos de traducción de español a inglés y viceversa, sobre temas relacionados con el ámbito marítimo.
Al principio fue muy engorroso porque, como era obvio, no tenía conocimientos de las terminologías y frases náuticas, ni en español ni en inglés, de tal forma que gran parte del tiempo libre y de trabajo me encontraba investigando los diversos significados y traducciones de terminologías y frases náuticas. Inclusive digo que estudiaba doble ya que lo que leía en español, como parte del currículo de estudio, lo leía también en inglés dado que tuve la gran oportunidad de adquirir textos marítimos en Inglés. Oportunidad que me atrevo a asegurar no han tenido más del 98% de los estudiantes y oficiales que están y han egresado de la Escuela Náutica respectivamente.
Hoy en día, después de culminar 4 años de estudios de Ingeniería Náutica y la Especialización en Transporte y Navegación Marítima en la Escuela Náutica y haber navegado como oficial de cubierta y como practico del Canal de Panama, me siento preparado para poder dar a mis compañeros de promoción, internado y oficiales egresados de escuelas náuticas del idioma español la oportunidad de compartir los conocimientos que he adquirido tras mucho esfuerzo, dedicación y perseverancia.