Carmen Balcells, traficante de palabras

· DEBATE
ඉ-පොත
512
පිටු
සුදුසුකම් ලබයි
ඇගයීම් සහ සමාලෝචන සත්‍යාපනය කර නැත වැඩිදුර දැන ගන්න

මෙම ඉ-පොත ගැන

La primera biografía autorizada de Carmen Balcells, la agente literaria que revolucionó el panorama editorial en español.

Carmen Balcells fue mucho más que una agente, fue un mito. Una combinación afortunada de talento, inteligencia y ambición la convirtió en un referente internacional de la literatura en lengua española.

Para escribir su biografía, Carme Riera, que la trató durante casi cuarenta años, ha tenido acceso al archivo de la agencia y ha entrevistado a familiares, amigos, autores, editores y agentes. El resultado es el brillante retrato de una figura querida y temida, poderosa y polémica, que reunió un catálogo asombroso de autores y ocupa un lugar esencial en la cultura hispánica de los últimos setenta años.

Reseñas:
«El legado de Balcells no es menos importante que el que deja un gran escritor, pintor o músico.»
Mario Vargas Llosa

«Carmen Balcells es un emperador romano.»
Gonzalo Suárez

«Tener a Balcells era viajar siempre en primera.»
Eduardo Mendoza

«Con Balcells ganó siempre la literatura.»
Miquel de Palol

කර්තෘ පිළිබඳ

Carme Riera se dio a conocer en 1975 con el libro de cuentos Te deix, amor, la mar com a penyora ( Te dejo, amor, en prenda el mar). Ha publicado novelas como Dins el darrer blau ( En el último azul; Alfaguara, 1995 y 2019), galardonada con los premios Nacional de Narrativa, Josep Pla, Joan Crexells, Lletra d'Or y Vittorini ala mejor novela extranjera publicada en Italia en el año 2000; Cap al cel obert ( Por el cielo y más allá; Alfaguara, 2000), Premio Crítica Serra d'Or; La meitat de l'ànima ( La mitad del alma; Alfaguara, 2005), Premio Sant Jordi 2003; L'estiu de l'anglès ( El verano del inglés; Alfaguara, 2006); El hotel de los cuentos y otros relatos de neuróticos (Alfaguara, 2008), Naturaquasi morta ( Naturaleza casi muerta; Alfaguara, 2012), Les darreres paraules ( Las últimas palabras; Alfaguara 2017), galardonada con el premio BBVA Sant Joan 2016, y Venjaré la teva mort ( Vengaré tu muerte; Alfaguara 2018). Su obra ha sido traducida al inglés, alemán, italiano, portugués, ruso, griego, holandés, rumano, hebreo, turco, croata y eslovaco. En 2001 recibió el Premio Nacional de Cultura de la Generalitat de Catalunya, y en 2015 el Premio Nacional de las Letras. Es miembro de la Real Academia Española.

මෙම ඉ-පොත අගයන්න

ඔබ සිතන දෙය අපට කියන්න.

කියවීමේ තොරතුරු

ස්මාර්ට් දුරකථන සහ ටැබ්ලට්
Android සහ iPad/iPhone සඳහා Google Play පොත් යෙදුම ස්ථාපනය කරන්න. එය ඔබේ ගිණුම සමඟ ස්වයංක්‍රීයව සමමුහුර්ත කරන අතර ඔබට ඕනෑම තැනක සිට සබැඳිව හෝ නොබැඳිව කියවීමට ඉඩ සලසයි.
ලැප්ටොප් සහ පරිගණක
ඔබට ඔබේ පරිගණකයේ වෙබ් බ්‍රව්සරය භාවිතයෙන් Google Play මත මිලදී ගත් ශ්‍රව්‍යපොත්වලට සවන් දිය හැක.
eReaders සහ වෙනත් උපාංග
Kobo eReaders වැනි e-ink උපාංග පිළිබඳ කියවීමට, ඔබ විසින් ගොනුවක් බාගෙන ඔබේ උපාංගයට එය මාරු කිරීම සිදු කළ යුතු වේ. ආධාරකරු ඉ-කියවනයට ගොනු මාරු කිරීමට විස්තරාත්මක උදවු මධ්‍යස්ථාන උපදෙස් අනුගමනය කරන්න.