Dutch Translation in Practice

· Routledge
Kitabu pepe
198
Kurasa
Kimetimiza masharti
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi

Kuhusu kitabu pepe hiki

Dutch Translation in Practice provides an accessible and engaging course in modern Dutch translation. Taking a highly practical approach, it introduces students to the essential concepts of translation studies, heightens their awareness of the problems posed in Dutch translation, and teaches them how to tackle these difficulties successfully. Featured texts have been carefully chosen for their thematic and technical relevance, and a wide range of discursive and grammatical issues are covered throughout.

Features include:

  • Nine chapters reflecting different areas of contemporary life and culture in Belgium and the Netherlands such as People and Places, Dutch Language and Culture, Literature, Employment, Finance and Economics, Media and Communications, Art History and Exhibitions, Fashion and Design and the Earth, Energy and the Environment
  • Authentic extracts drawn from up-to-date Dutch texts used throughout to illustrate and practise various topical and translation issues, with many supporting exercises and open translation activities to encourage active engagement with the material, the development of strong translation skills, and vocabulary acquisition
  • Chapters structured to provide progressive learning, moving from an introductory section explaining the context for the texts to be translated to information on translation techniques, detailed close readings and analyses of words, phrases, style, register and tone
  • A strong focus throughout on addressing issues relevant to contemporary Dutch translation, with practical tips offered for translating websites, dealing with names and handling statistics and numbers in translation
  • Attention to language areas of particular difficulty, including translating ‘er’, passive constructions, punctuation, conjunctions and separable verbs
  • Helpful list of grammatical terms, information on useful resources for translators and sample translations of texts available at the back of the book

Written by experienced instructors and extensively trialled at University College London, Dutch Translation in Practice will be an essential resource for students on upper-level undergraduate, postgraduate or professional courses in Dutch and Translation Studies.

Kuhusu mwandishi

Jane Fenoulhet is Professor of Dutch Studies at University College London, UK.

Alison E. Martin

is Lecturer in German Studies at the University of Reading, UK.

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.