For Isabel: A Mandala

· New York Review of Books
E-book
144
Pages
Éligible
Les notes et avis ne sont pas vérifiés. En savoir plus

À propos de cet e-book

Winner of the 2018 Italian Prose in Translation Award

A metaphysical detective story about love and existence from the Italian master, Antonio Tabucchi. When Tadeus sets out to find Isabel, his former love, he soon finds himself on a metaphysical journey across the world, one that calls into question the meaning of time and existence and the power of words.

Isabel disappeared many years ago. Tadeus Slowacki, a Polish writer, her former friend and lover, has come back to Lisbon to learn of her whereabouts. Rumors abound: Isabel died in prison under Salazar's regime, or perhaps wasn't arrested at all. As Tadeus interviews one old acquaintance of hers after the next, a chameleon-like portrait of a young, ideological woman emerges, ultimately bringing Tadeus on a metaphysical journey across the continent. Constructed in the form of a mandala, For Isabel is the spiraling search for an enigma, an investigation into time and existence, the power of words, and the limits of the senses. In this posthumous work Tabucchi creates an ingenious narration, tracing circles around a lost woman and the ultimate inaccessible truth.

À propos de l'auteur

Antonio Tabucchi was born in Pisa in 1943 and died in Lisbon in 2012. A master of short fiction, he won the Prix Médicis Étranger for Indian Nocturne, the Italian PEN Prize for Requiem: A Hallucination, the Aristeion European Literature Prize for Pereira Declares, and was named a Chevalier des Arts et des Lettres by the French Government. Together with his wife, Maria José de Lancastre, Tabucchi translated much of the work of Fernando Pessoa into Italian. Tabucchi's works include The Flying Creatures of Fra Angelico, The Woman of Porto Pim, Time Ages in a Hurry, and Tristano Dies (all from Archipelago).
Elizabeth Harris’s translations from Italian include Mario Rigoni Stern's novel Giacomo's Seasons (Autumn Hill Books), Giulio Mozzi's story collection This Is the Garden (Open Letter Books), and Antonio Tabucchi's novel Tristano Dies (Archipelago Books). Her awards include a 2013 PEN/Heim Translation Fund Grant and the 2016 National Translation Award for Prose, both for Tabucchi’s Tristano Dies. A professor of creative writing for many years, Harris now translates full-time. She lives with her family in a small town in Wisconsin, along the Mississippi.

Donner une note à cet e-book

Dites-nous ce que vous en pensez.

Informations sur la lecture

Smartphones et tablettes
Installez l'application Google Play Livres pour Android et iPad ou iPhone. Elle se synchronise automatiquement avec votre compte et vous permet de lire des livres en ligne ou hors connexion, où que vous soyez.
Ordinateurs portables et de bureau
Vous pouvez écouter les livres audio achetés sur Google Play à l'aide du navigateur Web de votre ordinateur.
Liseuses et autres appareils
Pour lire sur des appareils e-Ink, comme les liseuses Kobo, vous devez télécharger un fichier et le transférer sur l'appareil en question. Suivez les instructions détaillées du Centre d'aide pour transférer les fichiers sur les liseuses compatibles.