Ospial
Capta un poco la escencia que es siempre importante en este tipo de lecturas, algo que con la traducción suele perderse. Lo único malo fue que tiene varios errores ortográficos muy inocentes, y el tema del nombre: Guillermo Shakespeare, no era Guillermo, era William, no tienen porque traducir el nombre.
Esta opinión les resultó útil a 4 personas
Luis Alberto Gonzalez
Ciertamente no se puede pedir mucho de un libro que es gratis, pero leer un libro tan hermoso con faltas de ortografía es tan simple como tener sexo con una chica hermosa pero vacía por dentro.
Esta opinión les resultó útil a 7 personas
Martita Imul
Voy a empezar a leer esta obra de Shakespeare, pero deberían de sacar otra versión en donde chequeran las faltas ortográficas. Siempre quise leer esta obra.
Esta opinión les resultó útil a 2 personas