Paru en 1795, voilà réédité un trÚs grand classique de Jean Paul Richter (1763-1825), plus connu en France sous le nom de Jean Paul. Tout roman des origines est aussi lâhistoire dâune initiation, et câest une semblable expérience que vit le jeune Victor lorsquâil découvre qui est son véritable pÚre et à quel point la réalité peut être trompeuse. Dans cette aventure « aux chemins qui bifurquent », comme aurait pu lâécrire Borges, notre héros va rencontrer lâAmour en la personne de Clotilde et le Savoir sous lâégide dâun philosophe à la sagesse orientale. Mais Hespérus est surtout un roman dâune liberté inouïe. Il marie lâencyclopédisme à la philosophie, le picaresque au voyage sentimental, la fantaisie à la gravité et, ce faisant, atteint une modernité qui ferait pâlir les prétendues audaces littéraires de certains de nos contemporains... LâÅuvre de Richter a été louée par Schiller, Schumann, Nerval en leur temps et, plus prÚs de nous, par Thomas Bernhard. Lâun de ses sommets revoit ici le jour, aprÚs soixante-quinze ans dâoubli, dans la superbe traduction dâAlbert Béguin. Elle est préfacée avec autant de ferveur que dâérudition par Linda Lê.