Prix Nobel de LittÊrature 2024Prix MÊdicis Ãtranger 2023
Comme un long songe dâhiver, ce nouveau roman de Han Kang nous fait voyager entre la CorÊe du Sud contemporaine et sa douloureuse histoire.
Un matin de dÊcembre, Gyeongha reçoit un message de son amie Inseon. Celle-ci lui annonce quâelle est hospitalisÊe à SÊoul et lui demande de la rejoindre sans attendre. Les deux femmes ne se sont pas vues depuis plus dâun an, lorsquâelles avaient passÊ quelques jours ensemble sur lâÃŽle de Jeju. Câest là que rÊside Inseon et que, lâavant-veille de ces retrouvailles, elle sâest sectionnÊ deux doigts en coupant du bois. Une voisine et son fils lâont trouvÊe Êvanouie chez elle, ils ont organisÊ son rapatriement sur le continent pour quâelle puisse ÃĒtre opÊrÊe de toute urgence. Lâintervention sâest bien passÊe, son index et son majeur ont pu ÃĒtre recousus, mais le perroquet blanc dâInseon nâa pas fait le voyage avec elle et risque de mourir si personne ne le nourrit dâici la fin de journÊe. AlitÊe, elle demande donc à Gyeongha de lui rendre un immense service en prenant le premier avion à destination de Jeju afin de sauver lâanimal.
Malheureusement, une tempÃĒte de neige sâabat sur lâÃŽle à lâarrivÊe de Gyeongha. Elle doit à tout prix rejoindre la maison de son amie mais le vent glacÊ et les bourrasques de neige la ralentissent au moment oÚ la nuit se met à tomber. Elle se demande si elle arrivera à temps pour sauver lâoiseau dâInseon, si elle parviendra mÃĒme à survivre au froid terrible qui lâenveloppe un peu plus à chacun de ses pas. Elle ne se doute pas encore quâun cauchemar bien pire lâattend chez son amie. CompilÊe de manière minutieuse, lâhistoire de la famille dâInseon a envahi la bÃĸtisse quâelle tente de rejoindre, des archives rÊunies par centaines pour documenter lâun des pires massacres que la CorÊe ait connu â 30 000 civils assassinÊs entre novembre 1948 et dÊbut 1949, parce que communistes.
Impossibles adieux est un hymne à lâamitiÊ, un Êloge à lâimaginaire, et surtout un puissant rÊquisitoire contre lâoubli. Ces pages de toute beautÊ forment bien plus quâun roman, elles font Êclater au grand jour une mÊmoire traumatique enfouie depuis des dÊcennies.
Traduit du corÊen (CorÊe du Sud) par Kyungran Choi et Pierre Bisiou