L'Anconitana: The Woman from Ancona

· Biblioteca Italiana หนังสือเล่มที่ 7 · Univ of California Press
eBook
192
หน้า
มีสิทธิ์
คะแนนและรีวิวไม่ได้รับการตรวจสอบยืนยัน  ดูข้อมูลเพิ่มเติม

เกี่ยวกับ eBook เล่มนี้

In Italy Angelo Beolco, called Ruzante, is recognized as the most original of the Italian Renaissance dramatists. However, his plays are hardly known in English, mainly because few translators have been able to take on the Pavano dialect Ruzante employed for the character he played. With Nancy Dersofi's vigorous and faithful translation of L'Anconitana, presented opposite the authoritative version of the Italian text, Ruzante's most successful play is now available to English-speaking audiences for the first time.


In Italy Angelo Beolco, called Ruzante, is recognized as the most original of the Italian Renaissance dramatists. However, his plays are hardly known in English, mainly because few translators have been able to take on the Pavano dialect Ruzante employed

เกี่ยวกับผู้แต่ง

Nancy Dersofi is Professor of Italian at Bryn Mawr and author of Arcadia and the Stage: An Introduction to the Dramatic Art of Angelo Beolco, called Ruzante (1978).

ให้คะแนน eBook นี้

แสดงความเห็นของคุณให้เรารับรู้

ข้อมูลในการอ่าน

สมาร์ทโฟนและแท็บเล็ต
ติดตั้งแอป Google Play Books สำหรับ Android และ iPad/iPhone แอปจะซิงค์โดยอัตโนมัติกับบัญชีของคุณ และช่วยให้คุณอ่านแบบออนไลน์หรือออฟไลน์ได้ทุกที่
แล็ปท็อปและคอมพิวเตอร์
คุณฟังหนังสือเสียงที่ซื้อจาก Google Play โดยใช้เว็บเบราว์เซอร์ในคอมพิวเตอร์ได้
eReader และอุปกรณ์อื่นๆ
หากต้องการอ่านบนอุปกรณ์ e-ink เช่น Kobo eReader คุณจะต้องดาวน์โหลดและโอนไฟล์ไปยังอุปกรณ์ของคุณ โปรดทำตามวิธีการอย่างละเอียดในศูนย์ช่วยเหลือเพื่อโอนไฟล์ไปยัง eReader ที่รองรับ