Odes: With the Latin Text

· Modern Library
Kitabu pepe
304
Kurasa
Kimetimiza masharti
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi

Kuhusu kitabu pepe hiki

Timeless meditations on the subjects of wine, parties, birthdays, love, and friendship, Horace’s Odes, in the words of classicist Donald Carne-Ross, make the “commonplace notable, even luminous.” This edition reproduces the highly lauded translation by James Michie. “For almost forty years,” poet and literary critic John Hollander notes, “James Michie’s brilliant translations of Horace have remained fresh as well as strong, and responsive to the varying lights and darks of the originals. It is a pleasure to have them newly available.”

Kuhusu mwandishi

James Michie was born in 1927 and studied classics at Trinity College, Oxford. His other translations include The Poems of Catullus and Virgil’s Eclogues. His Collected Poems was awarded the Hawthornden Prize.

Gregson Davis is Andrew W. Mellon Professor of Classics and Comparative Literature at Duke University and the author of Polyhymnia: The Rhetoric of Horatian Lyric Discourse.

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.