Otello

· Alma Books
Llibre electrònic
83
Pàgines
Apte
No es verifiquen les puntuacions ni les ressenyes Més informació

Sobre aquest llibre

Winton Dean relates how Otello came into being as much because of the persistence of Verdi's publisher as of the composer's lifelong passion for Shakespeare, and the collaboration of the brilliant poet Arrigo Boito. Benedict Sarnaker argues that this magnificent large-scale opera rivals Shakespeare in intensity and profundity. William Weaver's lively review of Shakespeare on the Italian stage in the last century enables us to make a wholly fresh appraisal of Verdi's stature as a dramatist. The libretto itself is a masterpiece, and Andrew Porter has also translated the third-act revision which Verdi came to prefer and which has not been performed outside France before the 1981 ENO production.Contents: 'Otello': The Background, Winton Dean; 'Otello': Drama and Music Benedict Sarnaker; Verdi, Shakespeare and the Italian Audience, William Weaver; Otello: Libretto by Arrigo Boito; Otello: English Translation by Andrew Porter

Puntua aquest llibre electrònic

Dona'ns la teva opinió.

Informació de lectura

Telèfons intel·ligents i tauletes
Instal·la l'aplicació Google Play Llibres per a Android i per a iPad i iPhone. Aquesta aplicació se sincronitza automàticament amb el compte i et permet llegir llibres en línia o sense connexió a qualsevol lloc.
Ordinadors portàtils i ordinadors de taula
Pots escoltar els audiollibres que has comprat a Google Play amb el navegador web de l'ordinador.
Lectors de llibres electrònics i altres dispositius
Per llegir en dispositius de tinta electrònica, com ara lectors de llibres electrònics Kobo, hauràs de baixar un fitxer i transferir-lo al dispositiu. Segueix les instruccions detallades del Centre d'ajuda per transferir els fitxers a lectors de llibres electrònics compatibles.