Religion, Language, and the Human Mind

Β·
Β· Oxford University Press
Π•-ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°
537
Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†ΠΈ
Π‘ΠΎΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ‚Π½Π°
ΠžΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΠΈΡ‚Π΅ Π½Π΅ сС ΠΏΠΎΡ‚Π²Ρ€Π΄Π΅Π½ΠΈ Β Π”ΠΎΠ·Π½Π°Ρ˜Ρ‚Π΅ повСќС

Π—Π° Π΅-ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Π²Π°

What is religion? How does it work? Many natural abilities of the human mind are involved, and crucial among them is the ability to use language. This volume brings together research from linguistics, cognitive science and neuroscience, as well as from religious studies, to understand the phenomena of religion as a distinctly human enterprise. The book is divided into three parts, each part preceded by a full introductory chapter by the editors that discusses modern scientific approaches to religion and the application of modern linguistics, particularly cognitive linguistics and pragmatics. Part I surveys the development of modern studies of religious language and the diverse disciplinary strands that have emerged. Beginning with descriptive approaches to religious language and the problem of describing religious concepts across languages, chapters introduce the turn to cognition in linguistics and also in theology, and explore the brain's contrasting capacities, in particular its capacity for language and metaphor. Part II continues the discussion of metaphor - the natural ability by which humans draw on basic knowledge of the world in order to explore abstractions and intangibles. Specialists in particular religions apply conceptual metaphor theory in various ways, covering several major religious traditions-Buddhism, Christianity, Hinduism, Islam and Judaism. Part III seeks to open up new horizons for cognitive-linguistic research on religion, looking beyond written texts to the ways in which language is integrated with other modalities, including ritual, religious art, and religious electronic media. Chapters in Part III introduce readers to a range of technical instruments that have been developed within cognitive linguistics and discourse analysis in recent years. What unfolds ultimately is the idea that the embodied cognition of humans is the basis not only of their languages, but also of their religions.

Π—Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΡ‚

Paul Chilton received his doctorate from the University of Oxford. His research and writing have spanned several fields, including linguistics, discourse analysis, politics, international relations, and religious literature. He has worked in several universities, including Warwick, Lancaster, and Stanford, and has also lectured widely in China. His current research is in cognitive linguistics, discourse analysis, and their links with neuroscience. Monika Kopytowska received her Ph.D. from the University of Lodz, Poland, where she is currently affiliated with the Department of Pragmatics. Her research interests revolve around the interface of language and cognition, identity, media discourse and the pragma-rhetorical aspects of the mass-mediated representation of religion, ethnicity, and conflict/terrorism. She is co-editor of and contributor to Languages, Cultures, Media (2016) and Why Discourse matters: Negotiating Identity in the Mediatized World (2014), editor-in-chief of Lodz Papers in Pragmatics, and associate editor of Moral Cognition and Communication.

ΠžΡ†Π΅Π½Π΅Ρ‚Π΅ ја Π΅-ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Π²Π°

ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ мислитС.

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π·Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡšΠ΅

ΠŸΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π°Π±Π»Π΅Ρ‚ΠΈ
Π˜Π½ΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡ€Π°Ρ˜Ρ‚Π΅ ја Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Google Play Books Π·Π° Android ΠΈ iPad/iPhone. Автоматски сС синхронизира со смСтката ΠΈ Π²ΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΡƒΠ²Π° Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅ онлајн ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ„Π»Π°Ρ˜Π½ ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΠΈ Π΄Π° стС.
Π›Π°ΠΏΡ‚ΠΎΠΏΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€ΠΈ
МоТС Π΄Π° ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΊΡƒΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ Google Play со ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅ΡšΠ΅ Π½Π° Π²Π΅Π±-прСлистувачот Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΡ‚.
Π•-Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ ΡƒΡ€Π΅Π΄ΠΈ
Π—Π° Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π½Π° ΡƒΡ€Π΅Π΄ΠΈ со Π΅-мастило, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΡˆΡ‚ΠΎ сС Π΅-Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ Kobo, ќС Ρ‚Ρ€Π΅Π±Π° Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° ΠΈ Π΄Π° ја ΠΏΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° ΡƒΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ‚. Π‘Π»Π΅Π΄Π΅Ρ‚Π΅ Π³ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π½ΠΈΡ‚Π΅ упатства Π²ΠΎ Π¦Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΎΡ‚ Π·Π° помош Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π΅-Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‡ΠΈ.