Sea Summit: Poems

· Milkweed Editions
電子書
208
符合資格
評分和評論未經驗證  瞭解詳情

關於本電子書

Translated to English, this collection of contemporary Chinese poetry examines humanity’s relationship with nature and the ecological crisis.

Influenced by both the “gray, sinister sea” near the village where Yi Lu grew up during the Cultural Revolution, and the beauty of the sea in the books she read as a child, Sea Summit is a collection of paradox and questioning. The sea is an impossible force to the poet: it is both a majestic presence that predates man, and something to carry with us wherever we go, to be put “by an ancient rattan chair,” so we can watch “its waves toss” from above. Exploring the current ecological crisis and our complicated relationship to the wildness around us, Yi Lu finds something more complex than a traditional nature poet might in the mysterious connection between herself and the forces of nature represented by the boundless ocean.

Translated brilliantly by the acclaimed poet Fiona Sze-Lorrain, this collection of poems introduces an important contemporary Chinese poet to English-language readers.

Praise for Sea Summit

“Yi Lu is a theatre scenographer, and her poems brim with the imagistic tendencies we might expect from a visual artist. More specifically, her poetic style fits that of a theatrical set designer. Within the poetry of Sea Summit, the images are like set pieces. They play supporting roles as they help to tell the speaker’s stories. . . . Sensitive and poignant poetry.” —The Literary Review

“A compilation of over twenty years of work. . . . Yi’s poetry shows the world as staggeringly simultaneous, from a crowded conference room in the middle of the city to the titular wave rising under the incredible volume of the ocean. . . . This collection is a great introduction to Yi Lu, already one of the most widely read poets in China.” —The Los Angeles Review

“With this selection of more than 80 of her ecologically conscious lyric poems, Yi receives a generous introduction to English readers. The pastoral is Yi’s mode of choice, and the poems here take as their subject matter the natural world as well as the human experience of it. . . . Sze-Lorrain’s steadfast translations, presented en-face, make accessible one of China’s most famous woman poets.” —Publishers Weekly

關於作者

Yi Lu is a theater scenographer who leads a parallel life as a poet. Born in 1956, she is the author of five books of poetry, including the award-winning titles, See (2004) and Using Two Seas (2009). Her fifth volume, Forever Lingering (2011), was published by Culture and Art Press in Beijing. Yi is known for her elegant and distilled lyrical voice, as well as her ecological awareness. Her honors include the Hundred Flowers Award for Literature and other distinguished literary prizes from Fujian province. A theatrical stage and set designer at the People’s Art Theatre in Fujian, she lives in the southern coastal city of Fuzhou.

Fiona Sze-Lorrain writes and translates in English, French, and Chinese. Her new poetry collection, The Ruined Elegance (2016), is published by Princeton University Press in the Princeton Series of Contemporary Poets. The author of two previous titles, My Funeral Gondola (2013) and Water the Moon (2010), as well as several translations of contemporary Chinese, French, and American poets, she is a zheng harpist and an editor at Vif Éditions. She lives in Paris, France.

Melissa Kwasny is the author of five books of poems, including, most recently, Pictograph (2015), The Nine Senses (2011), and Reading Novalis in Montana (2009), all from Milkweed Editions. Her book of essays, Earth Recitals: Essays on Image and Vision, was published by Lynx House Press in 2013. She lives in the Elkhorn Mountains of western Montana.

為這本電子書評分

歡迎提供意見。

閱讀資訊

智慧型手機與平板電腦
只要安裝 Google Play 圖書應用程式 Android 版iPad/iPhone 版,不僅應用程式內容會自動與你的帳戶保持同步,還能讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
筆記型電腦和電腦
你可以使用電腦的網路瀏覽器聆聽你在 Google Play 購買的有聲書。
電子書閱讀器與其他裝置
如要在 Kobo 電子閱讀器這類電子書裝置上閱覽書籍,必須將檔案下載並傳輸到該裝置上。請按照說明中心的詳細操作說明,將檔案傳輸到支援的電子閱讀器上。