Septuagint: Psalms of Solomon

· Septuagint 第 34 冊 · Digital Ink Productions
電子書
67
符合資格
評分和評論未經驗證  瞭解詳情

關於本電子書

Psalms of Solomon was once in the Codex Alexandrinus' appendix, however, that section was ripped out at some point, and only the title survives. So far only eleven copies of the Psalms of Solomon have been found in ancient Septuagint manuscripts, all dating to between the 11ᵗʰ and 15ᵗʰ centuries, however, scholars generally assume the translation found in the Peshitta was made from a copy of the Septuagint sometime between the 3ʳᵈ and 5ᵗʰ centuries AD, and that it was in early-Christian era copies of the Septuagint, as there are several references to it found in early Christian writing. It is universally agreed that the Psalms of Solomon is a pre-Christian work, as early Christian writers referred to it even though it is clearly not about the life of Jesus as described in the gospels. The question of when it was written remains largely debatable, and currently, the consensus is that it was likely written sometime between 63 and 1 BC, and that some chapters may be older, composed in the 2ⁿᵈ century BC. The idea that the bulk of the Psalms were written after 63 BC, hinges on the interpretation of the dragon in chapter 2 as the Roman General Pompey, who sacked Jerusalem in 63 BC. Overall, the sack of Jerusalem by Pompey does fit the dragon story, as he did enter at the invitation of the princes, and he did occupy the city and tear down its fortifications, and then drag of many Jews as slaves, however, he was not the only one to do this. In 609 BC, Pharaoh Necho II did the same thing. The psalm describes the dragon as wanting to rule both the land and the sea, which might have also been accurate for Pompey, however, by the 1ˢᵗ century, BC naval battles were common, and hardly worth mentioning, especially in regards to Pompey's battles in Syria and Judea, where no ships were used. However, in Necho's time, naval warfare was new, and he was the first Egyptian king to establish a national navy, hiring Greeks to sail his ships, as Egyptians were superstitious about sailing on open waters. Regardless of when it was composed, it is likely one of the only pre-Christian Nazarene text to make it into any version of the Christian Bible, although it was ultimately dropped in the Middle Ages. It appears to have never been used by any Jewish sect, unless one counts the ancient Nazarenes as Jewish. The author of the Psalms of Solomon's intent is to place a descendant of David on the throne of Judea, foreshadowing the events on the first few decades AD surrounding John, Jesus, James, and Jude.

為這本電子書評分

歡迎提供意見。

閱讀資訊

智慧型手機與平板電腦
只要安裝 Google Play 圖書應用程式 Android 版iPad/iPhone 版,不僅應用程式內容會自動與你的帳戶保持同步,還能讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
筆記型電腦和電腦
你可以使用電腦的網路瀏覽器聆聽你在 Google Play 購買的有聲書。
電子書閱讀器與其他裝置
如要在 Kobo 電子閱讀器這類電子書裝置上閱覽書籍,必須將檔案下載並傳輸到該裝置上。請按照說明中心的詳細操作說明,將檔案傳輸到支援的電子閱讀器上。