“The streets of San Juan come alive in this sparkling literary tale of love and obsession” —the renowned Puerto Rican author’s prize-winning novel (Publishers Weekly).
Winner of the prestigious Rómulo Gallegos International Novel Prize, Simone is the first novel by Eduardo Lalo to become available to English-language audiences thanks to this sparkling translation by David Frye. A tale of alienation, love, suspense, imagination, and literature set on the streets of San Juan, Simone tells the story of a Chinese immigrant student courting (and stalking) a disillusioned, unnamed writer who is struggling to make a name for himself in a place that is not exactly a hotbed of literary fame.
By turns solipsistic and political, romantic and dark, Simone begins with the writer’s frustrated, satiric observations on his native city and the banal life of the university where he teaches—forces utterly at odds with the sensuality of his writing. But, as mysterious messages and literary clues begin to appear—scrawled on sidewalks and walls, inside volumes set out in bookstores, left on his answering machine and under his windshield wiper—Simone progresses into a cat-and-mouse game between the writer and his mystery stalker.
“A masterfully told adventure.” —La Jornada (MX)
Beletristika i književnost