Song Exchange in Roman Pastoral

· Trends in Classics - Supplementary Volumes 5 knyga · Walter de Gruyter
El. knyga
396
Puslapiai
Įvertinimai ir apžvalgos nepatvirtinti. Sužinokite daugiau

Apie šią el. knygą

Agonistic or friendly song exchange in idyllic settings forms the very heart of Roman pastoral. It is also a key means of metapoetic stance-taking on the part of the long line of authors who have cultivated this “traditional” genre. The present book examines the motif of song exchange in Roman bucolic poetry under this double aspect: as a central theme with established or constantly forming sub-themes and paraphernalia (thus providing a comprehensive listing, description and analysis of such scenes in the totality of Roman literature), and as the locus where, thanks to its very traditionality, innovative generic tendencies are most easily expressed. Starting from Vergil, and continuing with Calpurnius Siculus, the Einsiedeln Eclogues and Nemesianus, the book focuses on how politics, panegyric, elegy, heroic and didactic poetry function as guest genres within the pastoral host genre, by tracing in detail the evolution of a wide variety of literary, linguistic, stylistic and metrical features.

Apie autorių

Evangelos Karakasis, Aristotle University of Thessaloniki, Thessaloniki, Greece.

Įvertinti šią el. knygą

Pasidalykite savo nuomone.

Skaitymo informacija

Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai
Įdiekite „Google Play“ knygų programą, skirtą „Android“ ir „iPad“ / „iPhone“. Ji automatiškai susinchronizuojama su paskyra ir jūs galite skaityti tiek prisijungę, tiek neprisijungę, kad ir kur būtumėte.
Nešiojamieji ir staliniai kompiuteriai
Galite klausyti garsinių knygų, įsigytų sistemoje „Google Play“ naudojant kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
El. knygų skaitytuvai ir kiti įrenginiai
Jei norite skaityti el. skaitytuvuose, pvz., „Kobo eReader“, turite atsisiųsti failą ir perkelti jį į įrenginį. Kad perkeltumėte failus į palaikomus el. skaitytuvus, vadovaukitės išsamiomis pagalbos centro instrukcijomis.