THE DROWNED BUCCANEER - an American Tale: Baba Indaba Children's Stories Issue 196

· BABA INDABA CHILDREN?S STORIES Ibhuku elingu-196 · Abela Publishing Ltd
I-Ebook
51
Amakhasi
Kufanelekile
Izilinganiso nezibuyekezo aziqinisekisiwe  Funda Kabanzi

Mayelana nale ebook

ISSN: 2397-9607 Issue 196

ÿ

In this 196th issue of the Baba Indaba?s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the tale of ?The Drowned Buccaneer? about Wolfert Webber, whose story it was said by Louis Stevenson to be one of the finest treasure-seeking stories in the world.

Wolfert's ancestor, Cobus Webber, was one of the original settlers who came over from Holland and established his family on the East coast of USA in what is now New York.

Dreaming of treasure to ease a poor income, Cobus turns the soil on his land in the hope he will find a previously buried cache.

Lights are seen from time to time about the wood at night, and some say an old man in a red cap appears at the windows and that he is the ghost of the man who was buried in the bushes?.

One day a secretive stranger comes to the inn and with his tongue loosened by liquor, eventually reveals he is seeking Captain Kidd?s treasure believed to have been buried somewhere along the North coast - which sets tongues a-wagging. Some say it a body was buried while others say it was treasure and yet others believe it to be an old wives' tale. Be that as it may, some do not believe it?s an old tale and the hunt is on!

But who is the Drowned Buccaneer? Well you?ll have to download and read the story to find the answer to the riddle!

ÿ

33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities.

ÿ

INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES

ÿ

Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story.

HINT - use Google maps.

ÿ

Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".

ÿ

It is believed that folklore and tales are believed to have originated in India and made their way overland along the Silk and Spice routes and through the Middle East and Central Asia before arriving in Europe. Even so, this does not cover all folklore from all four corners of the world. Indeed folklore, legends and myths from Africa, Australia, Polynesia, and some from Asia too, can be altogether quite different and seem to have originated on the whole from separate reservoirs of lore, legend and culture.

Mayelana nomlobi

The Baba Indaba Children's Stories, published by Abela Publishing, often uses folklore and fairy tales which have their origins mists of time. Afterall who knows who wrote the story of Cinderella, also known in other cultures as Tattercoats or Conkiajgharuna. So who wrote the original? The answer is simple. No-one knows, or will ever know, so to assume that anyone owns the rights to these stories is nothing but nonsense. As such, we have decided to use the Author name "Anon E. Mouse" which, of course, is a play on the word "Anonymous".

Nikeza le ebook isilinganiso

Sitshele ukuthi ucabangani.

Ulwazi lokufunda

Amasmathifoni namathebulethi
Faka uhlelo lokusebenza lwe-Google Play Amabhuku lwe-Android ne-iPad/iPhone. Livunyelaniswa ngokuzenzakalela ne-akhawunti yakho liphinde likuvumele ukuthi ufunde uxhunywe ku-inthanethi noma ungaxhunyiwe noma ngabe ukuphi.
Amakhompyutha aphathekayo namakhompyutha
Ungalalela ama-audiobook athengwe ku-Google Play usebenzisa isiphequluli sewebhu sekhompuyutha yakho.
Ama-eReaders namanye amadivayisi
Ukuze ufunde kumadivayisi e-e-ink afana ne-Kobo eReaders, uzodinga ukudawuniloda ifayela futhi ulidlulisele kudivayisi yakho. Landela imiyalelo Yesikhungo Sosizo eningiliziwe ukuze udlulise amafayela kuma-eReader asekelwayo.

Qhubekisa uchungechunge

Okuningi ngo-Anon E. Mouse

Ama-e-book afanayo