IN a second gleaning of the fields of Fairy Land we cannot
expect to find a second Perrault. But there are good stories
enough left, and it is hoped that some in the Red Fairy Book
may have the attraction of being less familiar than many of
the old friends. The tales have been translated, or, in the
case of those from Madame d'Aulnoy's long stories, adapted,
by Mrs. Hunt from the Norse, by Miss Minnie Wright from
Madame d'Aulnoy, by Mrs. Lang and Miss Bruce from other
French sources, by Miss May Sellar, Miss Farquharson, and
Miss Blackley from the German, while the story of `Sigurd'
is condensed by the Editor from Mr. William Morris's prose
version of the `Volsunga Saga.' The Editor has to thank
his friend, M. Charles Marelles, for permission to reproduce
his versions of the `Pied Piper,' of `Drakestail,' and of
`Little Golden Hood' from the French, and M. Henri Carnoy for the
same privilege in regard to `The Six Sillies' from La Tradition.
Lady Frances Balfour has kindly copied an old version of
`Jack and the Beanstalk,' and Messrs. Smith and Elder have
permitted the publication of two of Mr. Ralston's versions
from the Russian.
A. L.
THE TWELVE DANCING PRINCESSES
Kurgu ve Edebiyat
Bu e-kitaba puan verin
Düşüncelerinizi bizimle paylaşın.
Okuma bilgileri
Akıllı telefonlar ve tabletler
Android ve iPad/iPhone için Google Play Kitaplar uygulamasını yükleyin. Bu uygulama, hesabınızla otomatik olarak senkronize olur ve nerede olursanız olun çevrimiçi veya çevrimdışı olarak okumanıza olanak sağlar.
Dizüstü bilgisayarlar ve masaüstü bilgisayarlar
Bilgisayarınızın web tarayıcısını kullanarak Google Play'de satın alınan sesli kitapları dinleyebilirsiniz.
e-Okuyucular ve diğer cihazlar
Kobo eReader gibi e-mürekkep cihazlarında okumak için dosyayı indirip cihazınıza aktarmanız gerekir. Dosyaları desteklenen e-kitap okuyuculara aktarmak için lütfen ayrıntılı Yardım Merkezi talimatlarını uygulayın.