The Easy Life

· Bloomsbury Publishing
eBook
208
페이지
검증되지 않은 평점과 리뷰입니다.  자세히 알아보기

eBook 정보

'One of the 20th century's greatest thinkers and prose stylists' New York Times

'A novel of the disquieting contours of family, and of the mind, and of life unceasing even in the midst of death by one of the most important, visionary writers of all time' Amina Cain, author of Indelicacy

WITH A FOREWORD BY KATE ZAMBRENO

There's nothing to do about boredom, I'm bored, but one day I won't be bored anymore. Soon I'll know that it's not even worth the trouble. We'll have the easy life.

Twenty-five-year-old Francine Veyrenattes, confined to the family farm, already feels that life is passing her by. But after Francine lets slip a terrible secret, culminating in the violent deaths of her brother and uncle, her world is shattered.

Fleeing the farm for the seaside, Francine finds herself disintegrating. Lying in the sun with her toes in the sand, she restlessly wishes for things to be somehow easier, to have a life worth living.

But then the calm and quiet is broken yet again – by another tragedy and a senseless death, in which Francine finds herself implicated. Cast out of paradise, and stranded between her home and the rest of the world, she must confront her rapidly dissolving sense of self if she is to find a way to survive.

'It's a masterpiece, and a little known, if not unknown, masterpiece ... Any serious reader of this author's work must begin with this novel' YVES BERGER

저자 정보

Marguerite Duras was one of France's most important and prolific writers. Born Marguerite Donnadieu in 1914 in what was then French Indochina, she went to Paris in 1931 to study at the Sorbonne. During WWII she was active in the Resistance, and in 1945 she joined the Communist Party. Duras wrote many novels, plays, films and essays during her lifetime. She is perhaps best known for her internationally bestselling novel The Lover, which won the Prix Goncourt in 1984. She died in Paris in 1996.

Emma Ramadan is a literary translator of poetry and prose from France, North Africa, and the Middle East. She is the recipient of a Fulbright, an NEA Translation Fellowship, the 2018 Albertine Prize and the 2020 PEN Translation Prize. She is based in Providence, Rhode Island where she is also the co-owner of Riffraff bookstore and bar.

Olivia Baes is a Franco-American multidisciplinary artist who grew up between France, Catalonia and the United States. She holds a Master of the Arts in Cultural Translation from the American University of Paris.

이 eBook 평가

의견을 알려주세요.

읽기 정보

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
컴퓨터의 웹브라우저를 사용하여 Google Play에서 구매한 오디오북을 들을 수 있습니다.
eReader 및 기타 기기
Kobo eReader 등의 eBook 리더기에서 읽으려면 파일을 다운로드하여 기기로 전송해야 합니다. 지원되는 eBook 리더기로 파일을 전송하려면 고객센터에서 자세한 안내를 따르세요.