This is a new translation from the original Russian manuscript of Gogol's classic "The Enchanted Place". This edition contains an Afterword by the Translator, a timeline of Gogol's life and works and an Index of Gogol's individual works. This tale delves into the eerie and strange happenings in a cursed, haunted location. First introduced in 1832 within the second volume of "Evenings on a Farm near Dikanka", the original manuscript remains undiscovered. This lack of original source prevents precise dating of the work. Given that "The Enchanted Place" bears the same subtitle, "True tales told by the sexton of the church", as seen in "The Evening on the Eve of Ivan Kupala" and "The Missing Letter", and is presented in a similar style, it's believed that this piece is from the early "Evenings" collection, likely penned between 1829 and 1830. The narrative interweaves two central themes: the quest for hidden treasure and the mischief of devils in illusory or "enchanted" locales.
Ilukirjandus ja kirjandus