The Latin Eclogues

· JHU Press
电子书
160
符合条件
评分和评价未经验证  了解详情

关于此电子书

Giovanni Boccaccio is famous for his masterpiece The Decameron, but his Latin Eclogues are relatively unknown. David R. Slavitt’s English translation makes these important pieces accessible to a new audience of readers.

Elegant and engaging, these pastoral poems address the great issues of Boccaccio’s Italy, including the political and military intrigues of the day. Boccaccio modeled his poems on Petrarch’s eclogues and, before him, those of Virgil and Theocritus. Slavitt’s impeccable translations are highly readable, while his editorial interjections both elucidate the poet’s intended meaning and frame the poems for the reader.

These charming works offer wonderful insight into daily life in Renaissance Italy. A prolific and award-winning translator, Slavitt turns the Eclogues into vibrant modern English, capturing not only the words of Boccaccio but the flavor of the original language.

The availability of The Latin Eclogues in English is a major contribution to the study of the literature and history of the Italian Renaissance.

作者简介

David R. Slavitt—poet, novelist, critic, and journalist—has published more than fifty books. His translations include the Metamorphoses of Ovid; The Fables of Avianus; The Eclogues and Georgics of Virgil; The Book of Lamentations: A Meditation and Translation; and Seneca: The Tragedies, all published by Johns Hopkins.

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。