The Rings of Saturn

· Random House
4.8
5 則評論
電子書
320
頁數
符合資格
評分和評論未經驗證 瞭解詳情

關於這本電子書

‘Sebald is the Joyce of the 21st Century’ The Times

What begins as the record of W. G. Sebald’s own journey on foot through coastal East Anglia, from Lowestoft to Bungay, becomes the conductor of evocations of people and cultures past and present. From Chateaubriand, Thomas Browne, Swinburne and Conrad, to fishing fleets, skulls and silkworms, the result is an intricately patterned and haunting book on the transience of all things human.

‘A novel of ideas with a difference: it is nothing but ideas... Formally dexterous, fearlessly written (why shouldn't an essay be a novel?), and unremittingly arcane; by the end I was in tears’ Teju Cole, Guardian

評分和評論

4.8
5 則評論

關於作者

W.G. Sebald was born in Wertach im Allgäu, Germany in 1944. He studied German language and literature in Freiburg, Switzerland and Manchester. In 1966 he took up a position as an assistant lecturer at the University of Manchester, and settled permanently in England in 1970. He was Professor of European Literature at the University of East Anglia, and the author of The Emigrants, which won a series of major awards, including the Berlin Literature Prize, the Heinrich Böll Prize, the Heinrich Heine Prize and the Joseph Breitbach Prize; The Rings of Saturn, and Vertigo. W.G. Sebald wrote in his native tongue, German, and worked closely with his translator, Michael Hulse, to translate his work into English. He died in December 2001.

Michael Hulse has translated Goethe's The Sorrows of Young Werther and Jacob Wasserman's Caspar Hauser, as well as the contemporary German authors Luise Rinser, Botho Strauss and Elfriede Jelinek. He is also an award-winning poet. He lives in Amsterdam.

為這本電子書評分

請分享你的寶貴意見。

閱讀資訊

智能手機和平板電腦
請安裝 Android 版iPad/iPhone 版「Google Play 圖書」應用程式。這個應用程式會自動與你的帳戶保持同步,讓你隨時隨地上網或離線閱讀。
手提電腦和電腦
你可以使用電腦的網絡瀏覽器聆聽在 Google Play 上購買的有聲書。
電子書閱讀器及其他裝置
如要在 Kobo 等電子墨水裝置上閱覽書籍,你需要下載檔案並傳輸到你的裝置。請按照說明中心的詳細指示,將檔案傳輸到支援的電子書閱讀器。