The Women I Love: A Novel

· Farrar, Straus and Giroux
El. knyga
288
Puslapiai
Tinkama
Įvertinimai ir apžvalgos nepatvirtinti. Sužinokite daugiau

Apie šią el. knygą

A provocative and bracing send-up of modern masculinity, from the author of Class and The Story of My Purity

Marcello, an editor and poet, is on the brink of his forties. Like everyone in his life, including his sister-in-law, he’s writing a novel. This novel. This novel will be about women. Love. Growing older. Maybe even taking responsibility. But unfortunately for Marcello, the women in his life resist definition. They flit and flicker constantly between archetype and actuality: sirens and saviors, subordinates and savants, vixens and villains.

So Marcello cannot write plainly about love. Instead, he tries to write into the complexities of his many relationships: Eleonora, the junior editor, his former protegeé and sometime lover; Barbara, his claustrophobic girlfriend; his estranged gay sister; his elegant mother.

Fresh, frank, and painfully cool, Francesco Pacifico’s The Women I Love dives nakedly into gender, sex, and power. Set in a vivid and alcoholic Italy, it acknowledges and subverts the narrow ways canonical male writers gaze at, and somehow fail to see, women—illuminating the possibility of equity between people in love, in bed, in work, and in life.

Apie autorių

Francesco Pacifico lives in Rome. He is the author of the novels The Story of My Purity and Class, a New York Times Critics’ Book of the Year. A frequent contributor to La Repubblica and n+1, his work has also appeared in McSweeney’s, the White Review, and elsewhere. He is a founder and senior editor of the literary magazine Il Tascabile. He has translated the work of F. Scott Fitzgerald, Kurt Vonnegut, Henry Miller, Dave Eggers, Hanya Yanagihara, Ralph Ellison, Chris Ware, Matt Groening, Dave Mazucchelli, and Alison Bechdel.

Elizabeth Harris has translated works by Mario Rigoni Stern, Giulio Mozzi, Antonio Tabucchi, and Andrea Bajani. For her various translations of Tabucchi, she has received an NEA Translation Fellowship, the Italian Prose in Translation Award, and the National Translation Award for prose.

Įvertinti šią el. knygą

Pasidalykite savo nuomone.

Skaitymo informacija

Išmanieji telefonai ir planšetiniai kompiuteriai
Įdiekite „Google Play“ knygų programą, skirtą „Android“ ir „iPad“ / „iPhone“. Ji automatiškai susinchronizuojama su paskyra ir jūs galite skaityti tiek prisijungę, tiek neprisijungę, kad ir kur būtumėte.
Nešiojamieji ir staliniai kompiuteriai
Galite klausyti garsinių knygų, įsigytų sistemoje „Google Play“ naudojant kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
El. knygų skaitytuvai ir kiti įrenginiai
Jei norite skaityti el. skaitytuvuose, pvz., „Kobo eReader“, turite atsisiųsti failą ir perkelti jį į įrenginį. Kad perkeltumėte failus į palaikomus el. skaitytuvus, vadovaukitės išsamiomis pagalbos centro instrukcijomis.