The 'd' Monologues

·
· Bloomsbury Publishing
5,0
1 koment
Libër elektronik
312
Faqe
Vlerësimet dhe komentet nuk janë të verifikuara  Mëso më shumë

Rreth këtij libri elektronik

These performance texts were written exclusively for performers identifying as Deaf, disabled or neuro-divergent.

This unique collection of fictional dramatic monologues was written specifically for D/deaf and disabled performers (the 'd' of the title), informed by lived experience. But the 'd' could just as easily refer to difference, diversity, defiance, determination, desirability and a host of other delicious 'd's....

Covering a wide variety of form, content, and theatrical styles, the monologues offer fresh perspectives on difference and disability from across the UK and beyond. From biting satire to crip' pride, observational comedy to poignant revelations of life in contemporary Britain and beyond, these texts challenge and subvert ingrained preconceptions of disability and celebrate all the possibilities of human variety.

This collection is the culmination of ten years work, with fictional monologues inspired by over 100 interviews, conversations and interactions with D/deaf and disabled individuals internationally. It brings together new and previously unperformed texts alongside monologues from In Water I'm Weightless (National Theatre Wales Cultural Olympiad 2012), the 70 minute stand alone one-woman show richard iii redux, co-written with Phillip Zarrilli, and the multilingual intercultural And Suddenly I Disappear: The Singapore/UK 'd' Monologues.

The monologues offer a great resource for atypical performers as audition pieces and for companies and individuals as script-in-hand, full productions, solo shows or with larger casts. The variety of monologues enables flexible presentation as solo, choral or ensemble performances.

Vlerësime dhe komente

5,0
1 koment

Rreth autorit

Kaite O'Reilly is a playwright, radio dramatist, writer, and dramaturg who works in disability arts and culture and mainstream culture. She has won many awards for her work, including the Peggy Ramsay Award for YARD (The Bush, London), M.E.N. best play of the year for Perfect (Contact Theatre), Theatre-Wales Award for peeling (Graeae Theatre company) and the Ted Hughes Award for new works in Poetry for her reworking of Aeschylus's Persians for National Theatre Wales in their inaugural year. She was a finalist in the Susan Smith Blackburn Prize in 2009 for her play about memory and brain injury The Almond and the Seahorse. Widely published and produced, she works internationally, with plays translated/produced in eleven countries worldwide.
2016 productions included Cosy at Wales Millennium Centre (The Llanarth Group), The Almond and the Seahorse in Estonia and Germany, and the Taiwanese production of the 9 Fridas in Mandarin transferring to Hong Kong Repertory Theatre.
These plays are collected in her critically acclaimed Atypical Plays for Atypical Actors, published by Oberon in 2016.

Vlerëso këtë libër elektronik

Na trego se çfarë mendon.

Informacione për leximin

Telefona inteligjentë dhe tabletë
Instalo aplikacionin "Librat e Google Play" për Android dhe iPad/iPhone. Ai sinkronizohet automatikisht me llogarinë tënde dhe të lejon të lexosh online dhe offline kudo që të ndodhesh.
Laptopë dhe kompjuterë
Mund të dëgjosh librat me audio të blerë në Google Play duke përdorur shfletuesin e uebit të kompjuterit.
Lexuesit elektronikë dhe pajisjet e tjera
Për të lexuar në pajisjet me bojë elektronike si p.sh. lexuesit e librave elektronikë Kobo, do të të duhet të shkarkosh një skedar dhe ta transferosh atë te pajisja jote. Ndiq udhëzimet e detajuara në Qendrën e ndihmës për të transferuar skedarët te lexuesit e mbështetur të librave elektronikë.