Three Summers

· New York Review of Books
E-boek
264
Bladsye
Geskik
Graderings en resensies word nie geverifieer nie. Kom meer te wete

Meer oor hierdie e-boek

Three sisters, three summers . . . This coming-of-age novel offers a “sweet, light, and dreamy escape” to one of Athens’ oldest suburbs before WW2 (Lit Hub).
 
“Following Woolf, [Liberaki] captures life as it is lived in small ‘moments of being,’ especially of female domestic rituals.” —Electric Literature

Three Summers is the story of three sisters growing up in the countryside near Athens before the Second World War. Living in a big old house surrounded by a beautiful garden are Maria, the oldest sister, as sexually bold as she is eager to settle down and have a family of her own; beautiful but distant Infanta; and dreamy and rebellious Katerina, through whose eyes the story is mostly observed.
 
Over three summers, the girls share and keep secrets, fall in and out of love, try to figure out their parents and other members of the tribe of adults, take note of the weird ways of friends and neighbors, worry about and wonder who they are. Now back in print after twenty years, Karen Van Dyck’s translation captures all the light and warmth of this modern Greek classic.

Meer oor die skrywer

Margarita Liberaki (1919-2001) was born in Athens and raised by her grandparents, who ran the Fexis bookstore and publishing house. In addition to Three Summers, she wrote two further novels, The Other Alexander (1950) and The Mystery (1976); a number of plays, including Candaules’ Wife (1955) and The Danaïds (1956), part of a cycle she called Mythical Theater; several screenplays, including Jules Dassin’s Phaedra (1962) and Diaspora (1999), about Greek intellectuals in exile in Paris during the junta; and a translation of Treasure Island (2000). Three Summers is now a standard part of Greek and Cypriot public education; it was adapted as a television miniseries in 1995. 

Karen Van Dyck is the Kimon A. Doukas Professor of Modern Greek Literature at Columbia University. She writes on modern Greek and diaspora literature and on gender and translation. She has edited or co-edited several volumes of poetry, including A Century of Greek Poetry (2004); The Greek Poets: Homer to the Present (2010); and, for NYRB Poets, Austerity Measures: The New Greek Poetry (2017). Her translations have appeared in Brooklyn RailAsymptote, and The Baffler.

Gradeer hierdie e-boek

Sê vir ons wat jy dink.

Lees inligting

Slimfone en tablette
Installeer die Google Play Boeke-app vir Android en iPad/iPhone. Dit sinkroniseer outomaties met jou rekening en maak dit vir jou moontlik om aanlyn of vanlyn te lees waar jy ook al is.
Skootrekenaars en rekenaars
Jy kan jou rekenaar se webblaaier gebruik om na oudioboeke wat jy op Google Play gekoop het, te luister.
E-lesers en ander toestelle
Om op e-inktoestelle soos Kobo-e-lesers te lees, moet jy ’n lêer aflaai en dit na jou toestel toe oordra. Volg die gedetailleerde hulpsentrumaanwysings om die lêers na ondersteunde e-lesers toe oor te dra.