Willy: A Novella

· Rowman & Littlefield
eBook
120
페이지
적용 가능
검증되지 않은 평점과 리뷰입니다.  자세히 알아보기

eBook 정보

While Willy has neither the multi-generational sweep nor the moral gravitas of I. J. Singer’s family sagas, its themes are nonetheless timeless, its struggles archetypal. A father and son quarrel, and, in the process, a richly compact narrative emerges. Their respective stories define what is lost and what is gained in immigrant passage to the new world. The eponymous hero, Volf Rubin—Willy (Vili) Robin in America—is the rare agon who shares center stage with his antagonist, that is, his more voluble paterfamilias. The sententious Hirsh—modeled on the chief rabbi of Nyesheve and Singer's own painful childhood encounters with his savage brutality—tenaciously holds on to some of the more merciless pronouncements derived from a literalist reading and application of Jewish law. Such is the heavy baggage which, according to Volf, should have been left behind in steerage.

Volf's lapsed Judaism is his father’s dystopian nightmare: a collection of Halakhic transgressions, and worse, his renunciation of study. Volf’s school is the meadow, the farm, and the stable: all comprise an idyllic revision of the scene of instruction. He is a devotee of nature, its flora and especially its fauna. Volf’s love for his horses is steadfast and “unbridled”: he holds on to their manes without the mediation of man-made straps of leather. Through an unforeseen turn of events and peripety, Hirsh finds undeserved recompense. Volf, on the other hand, has subverted his own life-long effort to spurn his father's spiritual patrimony. Hence the dual narrative of father and son, deriving from orthodox observance and heterodox dissent respectively, has been lifted wholesale from Europe to America and obtains with equal force on both sides of the Atlantic.

저자 정보

Joshua A. Fogel is Canada research chair and professor of history at York University. His work encompasses the cultural dimension of Sino-Japanese relations. His scholarly interests also include translation as a practice and Yiddish biography.

Linda/Leye Lipsky teaches literature in the Department of Humanities at York University. She has written critical appreciations of Avrom Liessin, Beyle Schaechter-Gottesman, others. She has a specific interest in the interrelations of literature and philosophy, the crosscurrents of poetry and the visual arts.

이 eBook 평가

의견을 알려주세요.

읽기 정보

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
컴퓨터의 웹브라우저를 사용하여 Google Play에서 구매한 오디오북을 들을 수 있습니다.
eReader 및 기타 기기
Kobo eReader 등의 eBook 리더기에서 읽으려면 파일을 다운로드하여 기기로 전송해야 합니다. 지원되는 eBook 리더기로 파일을 전송하려면 고객센터에서 자세한 안내를 따르세요.