Introducción de Enrique Vila-Matas, escritor
Traducción de María José Chuliá
Considerada una obra maestra de la narración corta, Bartleby, el escribiente constituye una pieza anticipatoria de la literatura existencialista y del absurdo. A través del protagonista, un escribiente que se enfrenta a las demandas de la realidad con una inquietante respuesta, «preferiría no hacerlo», el estoicismo, la ironía, el humor y el sordo desasosiego alegórico presente en la obra del Melville se aúnan para expresar la obstinación del ser humano en su afán de obtener respuesta a las grandes preguntas o, al menos, seguir buscándolas.
Esta edición presenta una traducción de María José Chulia y una brillante introducción de Enrique Vila-Matas, que reflexiona sobre esta historia que tiene un claro paralelismo con Kafka y ha influenciado a autores como Beckett, Camus, Gombrowicz o el mismo Vila-Matas.
Herman Mellville (Nueva York, 1819-1891) ha sido considerado por los estudiosos y la crítica como uno de los autores más importantes de la literatura universal, un escritor de frío instinto y sorpresas constantes en cada página. Su capacidad narrativa y la profundidad psicológica de sus personajes hacen de él un clásico imprescindible que, pese al paso del tiempo, sigue manteniendo la frescura, la lucidez y la calidad literaria que han seducido a generaciones de lectores.