世界最好的《孫子兵法》白話譯註本,同時也是最符合孫子原意的翻譯,更是任何想深入、徹底理解《孫子兵法》的讀者的唯一選擇。
本書採用一百多萬字《孫子兵法論正》根據歷代重要版本、出土竹簡、歷代引文,藉由校勘學、軍事學、邏輯學等知識所考證出來的結果。為目前唯一一本符合東漢高誘所稱「五千」多字的版本,更是最接近原文文意的版本。對於白話譯註方面更在相關的部份引用了物理學、心理學等研究成果加以註解,是目前唯一將古典與科學加以融合的譯註本。
網路免費版除獲得數千點讚之外,銷售量也早已破千,算是古籍譯註中少有的佳績。英譯本已於2020年於亞馬遜電子書店推出。