Le poesie dell’immagine

· Edizioni Polìmata
E-knjiga
115
Strani
Primerno
Ocene in mnenja niso preverjeni. Več o tem

O tej e-knjigi

 Questa raccolta propone la traduzione in Italiano di quelle poesie che Guillaume Apollinaire ha realizzato in forma di immagine.

Per la prima volta in Italia abbiamo sia la traduzione di un quantitativo notevole della produzione poetica più affascinante di Apolliaire, sia possiamo godere di questa traduzione nella forma grafica che il poeta ha voluto dare originariamente alle poesie stesse.

Il lavoro è costato un forte impegno, sia nel riuscire a leggere dalle poesie originali parole scritte calligraficamente su biglietti e fogli di un secolo fa, legandole poi ordinatamente tra loro in un significato completo, sia nell’adattare la traduzione migliore possibile alla fedele riproduzione grafica originaria, mantenendo la figura, gli spazi, e dove possibile i gesti e le sbafature dell’inchiostro.

Il risultato è sbalorditivo: poesie dell’immagine messe davanti uno specchio Italiano, che lascia immutata tutta la poesia di un genio che qui da noi è messo oggi inspiegabilmente da parte.

Ocenite to e-knjigo

Povejte nam svoje mnenje.

Informacije o branju

Pametni telefoni in tablični računalniki
Namestite aplikacijo Knjige Google Play za Android in iPad/iPhone. Samodejno se sinhronizira z računom in kjer koli omogoča branje s povezavo ali brez nje.
Prenosni in namizni računalniki
Poslušate lahko zvočne knjige, ki ste jih kupili v Googlu Play v brskalniku računalnika.
Bralniki e-knjig in druge naprave
Če želite brati v napravah, ki imajo zaslone z e-črnilom, kot so e-bralniki Kobo, morate prenesti datoteko in jo kopirati v napravo. Podrobna navodila za prenos datotek v podprte bralnike e-knjig najdete v centru za pomoč.